職趣事
Home>職趣事>韓國泡菜中譯名再改為辛奇 避與中國泡菜混淆
韓國泡菜中譯名再改為辛奇 避與中國泡菜混淆
23 Jul 2021

 

 

據韓聯社報道,韓國文化體育觀光部將韓國泡菜(Kimchi)的中文譯名正式定為「辛奇」,相關修正案從22日開始實施。報道稱,此舉是為了避免與中國四川泡菜混淆。

鑒於漢語中沒有Kim或Ki這樣的音節,無法進行準確的音譯,南韓農林畜產食品部於2013年對4000多個漢語詞彙的發音進行分析,比對中國8種方言的讀法,並徵求南韓駐華使館專家的意見,提議將Kimchi翻譯成辛奇。

 

報道稱,在今年初對16個候選譯名進行的研討中,考慮到「辛奇」與韓語原文發音相似,且讓人聯想起辛辣、新奇的意涵,被選定為合適的譯名。

中國與南韓網民過去曾就泡菜、韓服等的發源地問題而出現爭拗,引發網絡論戰,令「泡菜」的譯名成為爭論焦點。2013年,韓國為申遺,曾將韓國泡菜中譯名改為「辛奇」,以將其與中日泡菜區別開,但由於「辛奇」的說法在中國的普及效果並不理想,所以韓國2014年又將「辛奇」改回為原名「泡菜」。

 

資料來源:星島日報

Tag cloud:

好工推介

Assistant Merchandiser / Merchandiser Signature Designs (Hong Kong) Limited 25 Jul 2025
Human Resources & Secretary Chun Wo Holdings (Hong Kong) Limited 21 Jul 2025
Engineer (MVAC)/ Assistant Engineer / Engineer Assistant / Draftsman (MVAC) Lapton Electric & Machinery Ltd 立通機電工程有限公司 17 Jul 2025
資深銷售員 / 全職銷售員 / 兼職售貨員 Doshisha (Far East) Company Limited 08 Jul 2025
Accounting Officer Leahander Trading Limited 03 Jul 2025
停車場管理員 - 政府運輸署停車場 (8.5小時) Wilson Parking 26 Jul 2025
庶務員/ 工友 (合約) (幼兒教育) (黃大仙) ( 編號: 2382_NSFH) 香港基督教女青年會 26 Jul 2025
日間照顧員 (合約) (深水埗) (編號: 2380_DELW) 香港基督教女青年會 26 Jul 2025
停車場收銀員(8小時) - 火炭區夜更 Hi Park Limited 高泊有限公司 26 Jul 2025
校園保安助理 (Job ID: 10720) The Hong Kong University of Science and Technology 26 Jul 2025
Senior System Engineer (IT Security)(Ref# 067212) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Technical Manager (Bamboo Rose)(Ref# 067233) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Marketing Executive (Account Servicing)(Ref# 046638) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Junior Merchandiser (Knit)(Ref# 032098) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Assistant Merchandiser (Woven / Knit)(Ref# 048053) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Procurement Merchandiser (Ref# 067330) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Product Developer (Travel Bags & Accessories)(Ref# 067331) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Senior Merchandiser (Ref# 067266) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Quality & Compliance Manager (Woven Label / Printing / Packaging)(Ref# 065537) Easy Job Centre 25 Jul 2025
Product Manager (Ref# 065061) Easy Job Centre 25 Jul 2025

好工搜尋

職場熱話

  • 1
  • 2